Bright

(Brillant)

« Je ne sais pas si les athées devraient pouvoir être considérés comme des citoyens ou encore comme des patriotes. Nous sommes une nation de Dieu. »
George Bush (traduction libre)
 

Un brillant (on utilise plus souvent le terme anglophone « bright », sans le traduire) est une personne dont la vision du monde est naturaliste, c'est-à-dire dépourvue d'éléments surnaturels ou mystiques*. Le terme a été introduit par Mynga Futrell et Paul Geisert, deux brillants de Sacramento (Californie) qui pensaient qu'il serait pratique d'adopter un terme commun pour désigner les athées, les agnostiques, les libres penseurs, les matérialistes, les rationalistes, les humanistes et les sceptiques. Tous ces groupes disparates ont en commun une vision naturaliste du monde.

Selon Futrell et Geisert :

« Le terme de brillant rassemble sous un même vocable une grande diversité de personnes qui ont une vision naturaliste du monde. Sous cette appellation commune, ces gens – en tant que brillants – peuvent gagner plus de poids social et politique dans une société dominée par des croyances surnaturelles. » (traduction libre)

Ils affirment aussi :

« On ne peut désigner comme brillante une autre personne que soi. C'est un terme fait pour que l'individu s'y identifie de lui-même. » (traduction libre)

La vocation de ce mot est simplement de définir son identité sociale plutôt que de désigner des croyances philosophiques.

Futrell et Geisert invitent tous ceux voulant être comptés parmi les brillants à leur faire savoir. En février 2006, des gens de 138 pays différents s'étaient déjà identifiés comme brights.

Le terme « brillant » a été choisi parce qu'on l'associe à des émotions positives, cela pour faire contrepoids à tous les termes négatifs que la société dans son ensemble utilise pour décrire ceux qui n'ont aucun élément surnaturel dans leur système de croyances. Voici quelques-uns de ces termes péjoratifs qui ont été utilisés dans divers lieux et époques : athée, hérétique, infidèle, non-croyant, incroyant, païen, blasphémateur, anticonformiste, dissident, apostat, félon, déchu, égaré.

Daniel Dennett suggéra comme antonyme de « brillant » le terme « super » (diminutif de l'anglais « supernatural ») pour désigner une personne dont la vision du monde se caractérise par la présence d'éléments surnaturels ou mystiques.

 

Traduit par Feel O'Zof


Note du traducteur
: L'utilisation du terme « bright » a posé problème au Québec étant donné l'importance accordée à la langue française. Sur leur site, les Brights du Québec (brightsquebec.org) ont organisé leur propre sondage maison pour savoir si ce terme convenait. À ce jour, le terme « Bright » est en tête; 35% des répondants l'ont préféré aux autres termes proposés. Il faut toutefois noter l'absence de la traduction française « Brillant » parmi les choix de réponses. Une question ouverte aurait sans doute apporté un résultat plus légitime.

Source: Skeptic's Dictionary Retour à l'index

Haut de page
© 2017 Robert Todd Carroll (version anglaise)
© 2017 Les Sceptiques du Québec (version française)