Occasion donnée ici de rappeler la
La décroyance.
- Cartaphilus
- Modérateur
- Messages : 7167
- Inscription : 23 sept. 2008, 14:54
Un chameau ou une corde ?
Salut à tous.
bouillie pour les chats possible erreur de traduction, entre kamêlos (chameau) et kamilos (corde)...
Le sommeil de la raison engendre des monstres. Francisco de Goya.
- MaisBienSur
- Messages : 5334
- Inscription : 13 sept. 2012, 10:43
Re: La décroyance.
Tu sais qu'avec les fautes que tu fais, ça n'a pas le même sens

Il y a une grosse différence entre le et ou le est
Et la marmotte, elle met le chocolat dans le papier d'alu.
Avant, j'étais indécis, maintenant je n'en suis plus très sûr...
Les marmottes qui pissent au lit passent un sale hiver (Philippe Vuillemin)
Les marmottes qui pissent au lit passent un sale hiver (Philippe Vuillemin)
Re: La décroyance.
Oui, l'Église veut ton bien et elle l'aura...
« I suppose it is tempting, if the only tool you have is a hammer, to treat everything as if it were a nail. »
« J'imagine qu'il est tentant, si le seul outil que vous avez est un marteau, de traiter tout problème comme si c'était un clou »
Abraham Maslow
« J'imagine qu'il est tentant, si le seul outil que vous avez est un marteau, de traiter tout problème comme si c'était un clou »
Abraham Maslow
Re: La décroyance.
C’est à se demander s’il comprend quelque chose à ce qu’il lit!MaisBienSur a écrit : ↑21 juin 2018, 08:42Tu sais qu'avec les fautes que tu fais, ça n'a pas le même sens![]()
Il y a une grosse différence entre le et ou le est

Re: La décroyance.
Ouai c’est vrai.MaisBienSur a écrit : ↑21 juin 2018, 08:42Tu sais qu'avec les fautes que tu fais, ça n'a pas le même sens![]()
Il y a une grosse différence entre le et ou le est
Surtout que celle la je la fesait plus (trop) depuis longtemps.
C’est vraiment debile parceque justement je la remarque celle-la. Et elle me choque...
Apparement j’ai des moments d’insomnie grammaticale avancées qui me font perdre ce que je pense être acquis

D’autant plus qu’en deux phrases je la fait qu’une fois sur deux dans la citation...
Purée j’arrive à me degouter moi même lol.
Dernière modification par Nicolas78 le 22 juin 2018, 21:02, modifié 1 fois.
Re: La décroyance.
Je comprend pas trop mal. Je croit.richard a écrit : ↑22 juin 2018, 05:22C’est à se demander s’il comprend quelque chose à ce qu’il lit!MaisBienSur a écrit : ↑21 juin 2018, 08:42Tu sais qu'avec les fautes que tu fais, ça n'a pas le même sens![]()
Il y a une grosse différence entre le et ou le est
Mais c’est plus aux autres d’en juger

Le pire est que lis bcp... (mais de plus en plus en anglais aussi).
L’adage voulant qu’en lisant bcp on fait moins de fautes...bof bof pour moi.
Peut-être parceque je lis principalement sur écran ?
Re: La décroyance.
Nicolas78 a écrit : ↑22 juin 2018, 21:01
Je comprend pas trop mal. Je croit.
Mais c’est plus aux autres d’en juger![]()
Le pire est que lis bcp... (mais de plus en plus en anglais aussi).
L’adage voulant qu’en lisant bcp on fait moins de fautes...bof bof pour moi.
Peut-être parceque je lis principalement sur écran ?
Trop souvent, on lit en vitesse et en survolant une bonne partie des mots, croyant avoir saisi le sens, alors qu'on en a perçu que la moitié, d'où confusions et mécompréhension, et bien sûr inutilité de la lecture pour améliorer son propre usage du langage, parlé comme écrit.
Pour que la lecture soit efficace (pareil pour l'anglais), il faut se concentrer sur chaque mot et sur l'analyse de la structure des phrases. Ca implique une lecture plus lente mais induit aussi une bien meilleure compréhension de la signification du texte ainsi qu'une meilleure rétention de la grammaire et de l'orthographe.
Je dis lâche et traître celui qui se plaint des fautes d'autrui ou de la puissance de ses ennemis A. de Saint-Exupéry, "Citadelle".
"I do not always enjoy winning an argument. Losing an argument fairly makes you both end up winners."
Le bonheur est un festin de miettes. Jacques Faisant, "Rue Panse Bougre"
"I do not always enjoy winning an argument. Losing an argument fairly makes you both end up winners."
Le bonheur est un festin de miettes. Jacques Faisant, "Rue Panse Bougre"
Re: La décroyance.
Qui plus est, quand on veut réellement démêler le vrai du faux dans un texte qui n'est pas n'importe quoi (mais pas pour autant juste à 100%), il faut faire un effort d'analyse soigné.Florence a écrit : ↑23 juin 2018, 02:34Trop souvent, on lit en vitesse et en survolant une bonne partie des mots, croyant avoir saisi le sens, alors qu'on en a perçu que la moitié, d'où confusions et mécompréhension, et bien sûr inutilité de la lecture pour améliorer son propre usage du langage, parlé comme écrit.
Pour que la lecture soit efficace (pareil pour l'anglais), il faut se concentrer sur chaque mot et sur l'analyse de la structure des phrases. Ca implique une lecture plus lente mais induit aussi une bien meilleure compréhension de la signification du texte ainsi qu'une meilleure rétention de la grammaire et de l'orthographe.
Dans le cas inverse, la lecture rapide est susceptible d'induire tout aussi bien une acceptation globale, rapide et non critique du texte en question si on y trouve un certain nombre d'affirmations que l'on sait (ou croit savoir) correctes ou, à l'inverse, un rejet global, rapide et non critique si on y trouve (au contraire) un certain nombre d'affirmations que l'on sait (ou croit savoir) fausses.
C'est la grâce que je lui souhaite
On dirait bien que Aggée s'est encore poudré l'escampette.
Il n'a rien posté depuis une semaine et ce message a une forte saveur de ruade de dégagement.
Je suppose que son séjour sur le forum l'a détordu au-delà de ses voeux et qu'il a besoin d'un répit pour ajuster ses engrenages cognitifs.
Il nous reviendra peut-être un jour (sous un troisième pseudo ?) pour obtenir quelques détorsions supplémentaires.
C'est la grâce que je lui souhaite.

Les meilleures sorties de route sont celles qui font le moins de tonneaux.
Re: C'est la grâce que je lui souhaite
J'aurais aimé que le forum l'aide à se dépoudrer les yeux mais j'ai plus l'impression qu'il prend seulement une pause en attendant de trouver une nouvelle stratégie pour s'attaquer aux sceptiques.
Re: C'est la grâce que je lui souhaite
Plus vraisemblablement, il doit être en train de consulter ses supérieurs afin de collecter des arguments "imparables", voire des renforts, dans l'espoir de nous détordre ... plus des munitions (ail, pieux, eau triplement bénite, ...) contre certaine force satanique (moi). Le changement de pseudo est une éventualité non négligeable ...Denis a écrit : ↑26 juin 2018, 22:11Je suppose que son séjour sur le forum l'a détordu au-delà de ses voeux et qu'il a besoin d'un répit pour ajuster ses engrenages cognitifs.
Il nous reviendra peut-être un jour (sous un troisième pseudo ?) pour obtenir quelques détorsions supplémentaires.
C'est la grâce que je lui souhaite.
Denis

Quant à la grâce dont il a besoin, c'est d'arrêter se vautrer dans son ressentiment envers ce qui fut et qui n'est plus. Ca devrait l'aider à cesser de vouloir rendre les autres aussi malheureux que lui.
Je dis lâche et traître celui qui se plaint des fautes d'autrui ou de la puissance de ses ennemis A. de Saint-Exupéry, "Citadelle".
"I do not always enjoy winning an argument. Losing an argument fairly makes you both end up winners."
Le bonheur est un festin de miettes. Jacques Faisant, "Rue Panse Bougre"
"I do not always enjoy winning an argument. Losing an argument fairly makes you both end up winners."
Le bonheur est un festin de miettes. Jacques Faisant, "Rue Panse Bougre"
- LoutredeMer
- Messages : 6120
- Inscription : 30 juil. 2008, 17:34
Re: C'est la grâce que je lui souhaite
For sure... He'll be back
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit